

ทริปนี้ ไม่ได้มีเฉพาะภาพนิ่งเท่านั้น [Subtitle: This trip, it was not just only the still photo to be recorded.]

นายแบบคนนี้ก็สั่งตรงมาจากกรุงพนมเปญ ประเทศกัมพูชาเช่นกัน
และนี่ก็ยังเป็นครั้งแรกที่จะได้สัมผัสกับแรงกระชากปลายสายอันหนักหน่วง และก็เชื่อได้อีกเช่นกันครับว่า เดี๋ยวต้องมีทริปต่อไปชัวร์ๆ
[Subtitle: This model was also imported from Phnom Penh, Cambodia. And, this is his first time to feel the hard strike at the end of the line as well. Trust me! He will seek another return trip soon for sure.]

เธอแสดงอาการให้เห็นได้อย่างชัดเจนว่า เธอเหนื่อยหล้าจากการเต้นรำบนผิวน้ำเป็นอย่างมากๆ
เราจึงตัดสินใจ ไม่เชิญเธอขึ้นมาเป็นดาราถ่ายภาพบนเรือนะครับ
[Subtitle: She clearly showed us that she was so exhausted from the way she danced on the sea surface. We decided not to invite her being our model on board.] ![[b]Catch & Release[/b] :heart: Model Imported from Phnom Penh, Combodia. You’re the man, dude! :che](../_pictures/board/upload2015/201509/14427248203240.jpg)
Model Imported from Phnom Penh, Combodia. You’re the man, dude!

ผมก็แอบหวังเล็กๆ ไว้ว่า เราจะได้รับชมภาพเคลื่อนไหวจากนายแบบท่านนี้นะครับ [Subtitle: I have a little hope that we all might be able to see the motion clip from this model, huh?]
![:talk: โดนอีกแล้วครับ คราวนี้เป็นของใครครับ [Subtitle: Strike again! Whose turn was this?] :cheer:](../_pictures/board/upload2015/201509/14427287311120.jpg)
โดนอีกแล้วครับ คราวนี้เป็นของใครครับ [Subtitle: Strike again! Whose turn was this?]
ในใจนึกอยากกลับไปอีกมากๆเลยครับพี่ แต่รอหยอดกระปุกออมสินก่อนครับพี่

หน้าตาคุ้นๆ กันแล้วใช่ไหมครับ
คนนี้ชอบตกปลาช่อน แต่คราวนี้มาลองตกปลากระโทงร่มบ้างล่ะกัน
[Subtitle: He looks familiar, huh? He likes to fish the snakehead. But this time, he came for the Billfish.] 
ซักพัก เริ่มมีเสียง และเป่าปากกันล่ะครับ
พละกำลังปลากระโทงร่มมันคนล่ะระดับกับปลาช่อนนะครับ เหียไตร
[Subtitle: Just a while ago, he started to yell and blow his mouth. The strength of Billfish is not as the same as snakehead, huh? Mr. Trairat!] ![:talk: จะรับมือกับท่วงท่าของแม่เทพธิดาแห่งท้องทะเลไหวไหม [b]ตัวต่อตัวเท่านั้นนะ[/b] ไม่ไหวก็บอกมานะ](../_pictures/board/upload2015/201509/14427290690586.jpg)
จะรับมือกับท่วงท่าของแม่เทพธิดาแห่งท้องทะเลไหวไหม ตัวต่อตัวเท่านั้นนะ ไม่ไหวก็บอกมานะ
เดี๋ยวจัดให้
[Subtitle: Can you handle the way she dances? Man-to-Man only! If you cannot handle her, just let me know!] 
เนื่องจากว่าจังหวะลีลาในการเต้นรำของเหียไตร มันยังไม่เข้ากับจังหวะและท่วงทำนองของแม่เทพธิดาแห่งท้องทะเล
ไม่นานเพียงใดสาวเจ้าก็ออกอาการงอน หยุดเต้นรำเอาซะดื้อเลย
“มันเป็นการต่อสู้ที่ดีมากๆ เลยครับ” เหียไตรก็ได้เอื้อนเอ่ยออกมาอย่างนั้น เราไม่ต้องเสียเวลาเชิญให้เธอขึ้นมาบนเรือก็ได้นะ แค่ผมได้ประคองเธอมาเต้นรำกันนิดๆ หน่อยๆ ผมก็มีความสุขแล้วครับ...เยี่ยมเลยครับเหียไตร
หัวใจคุณหล่อมากอ่ะ
[Subtitle: Due to his dancing rhythm was not aligned with the angle of the sea yet, sooner, the lady played hard to get and stopped dancing with him for no reason. “It was a good dance though!” – said Mr. Trairat. She doesn’t have to waste her time on board, does she? I just had a chance to sway with her for a while, I’m already happy though. Your heart is so handsome, man!] 
เวลาแห่งการตกปลาในวันแรก ก็ได้ยุติลงล่ะครับ
แต่เวลาแห่งความสุขที่คุณดื่มได้ยามค่ำคืนนี้ เพิ่งจะเริ่มต้นนะครับ
[Subtitle: The fishing on Day 1 has finished, but the happiness time you can drink tonight was just started.] 
ช่วยกันเก็บของกลับเข้าบ้านพักกันเถอะ ผมต้องรีบกลับไปอาบน้ำ เพราะผมมีนัดต้องไปนั่งคุยกับมิสเตอร์แจ็ค แดเนียล รุ่นน้ำผึ้งใส่น้ำแข็งอ่ะ
[Subtitle: Let’s give each other a hand packing gears home then. I rushed taking a shower, because I have an appointment with Mr. Jack Daniel’s Honey on the rock.] 
ตัดภาพมาในช่วงเช้าของวันที่สองกันเลยนะครับ เริ่มต้นกันที่อาหารเช้ากันเถอะครับ
วันนี้ เรามาร้านใหม่ เดินมาได้ ไม่ไกลจากบ้านพักที่เช่าไว้ในตัวเมือง [Subtitle: Cutting the scene to Day 2. We again started with our breakfast. Today, we came to the new restaurant, just within a short walking distance, where is not far from our new rented house in town.]

อาหารเช้าของผมวันนี้ เหมือนกันอาหารกลางวันของผมเมื่อวานเลยครับ
[Subtitle: My breakfast today was just exactly like my lunch yesterday.] 
สารชนิดนี้ถูกนำมาใช้ในทุกๆเช้าเพื่อใช้เติมเครื่องจักรทางความคิดของผม และมันไม่ใช่แค่นั้น คุณสมบัติของมันยังถูกใช้เพิ่มแรงขับดันอาหารที่ผ่านกระบวนการย่อยแล้วจากหลายมื้อที่ผ่านมา
ให้ออกมาสู่โลกภายนอกด้วย [Subtitle: This substance was used in very morning to fill up my thinking machine. Not just only that, its qualification was always being used to increase pressure ejecting the digested foods from previous meals to see the world outside too.]
ใครมีอาการข้างเคียงเหมือนแบบนี้ ส่งเสียงให้ได้ยินด้วยน่ะครับ [Subtitle: Anyone is having the same side effect, leave your comment on this post too, huh?]