นี่คือ ปลาช่อน ที่เสียมเรียบครับ หน้าตาก็เหมือนปลาช่อนที่เมืองไทยเลยครับ ผมมีความสุขล่ะครับ [Subtitle: Here is the Snakehead at Siem Reap. It’s totally looked like the one in Thailand exactly. Now, I’m happy through.]
เหยื่อยาง ฝีมือคนไทย ก็ยังทำงานได้อยู่เรื่อยๆ ตลอดทริปน่ะครับ [Subtitle: the Thai handmade soft lure was still continuously working during the trip, huh?]
มิสเตอร์ทา ชาย เห็นเราใช้แต่เหยื่อปลอมส่งเสียงเฮฮามาเป็นระยะ ก็ขอเปลี่ยนจากเหยื่อสดเป็นเหยื่อปลอมมั่งละครับ [Subtitle: Mr. Tha Chhay saw us using the lure instead of the live bait and heard we shout out from time-to-time, and then he decided to change from the live bait to the lure now.]
ส่วนผม พลังงานในร่างกายได้หมดสิ้นลงแล้วครับสำหรับก๊อกแรก ก็ขอปีนป่ายขึ้นไปบนหอคอยสังเกตการณ์ถ่ายรูปพักเหนื่อยก่อนล่ะครับ [Subtitle: For me, the energy of my first tank in my body was totally empty. I’d rather climbed up to the tower taking photo and rest instead.]
ตรงจุดที่มีคนยืนตกปลานี้แหละครับ ที่ผมจั่วปลาช่อนตัวเขื่องๆ ขึ้นมาได้ [Subtitle: I catch the snakehead at that spot where this angle was still fishing there.]
และนักตกปลาท่านนี้ก็ไม่ใช่ใครที่ไหน หนุ่มวิศวะ เพื่อนตกปลาชาวกัมพูชา ที่หลงใหลในการตกปลาด้วยเหยื่อปลอมนั่นเอง มิสเตอร์ เรียล โซโพท [Subtitle: Well, this angle is so familiar, he’s an engineer, a Cambodian fishing folk, who is falling in love with the lure fishing – Mr. Real Sophorth.]
คงได้เวลาเตรียมอาหารกลางวันกันล่ะครับ ผมควรลงไปช่วยหยิบโน่น จับนี่บ้างล่ะกัน [Subtitle: It was about time to prepare the lunch. I’d then go down from the tower and give them a hand.]
พี่ยุทธหายไปแล้วครับ ต้องปล่อยให้คนนี้ค้นหาปลาต่อไปก่อนครับ เพราะว่าพรรคพวกเขาได้ไปเกิน กว่าจะนับจำนวนละครับ [Subtitle: Mr. Thirayut has gone from this spot. Perhaps, we’d let this one goes on seeking for his fish. The reason was that all the folks got a lot of them already and lazy to count the amount.]
เครื่องดื่มเย็นๆ ในยามที่อากาศร้อนและหมดเรี่ยวแรงนี่มันเข้ากันได้ดีมากเลยครับ [Subtitle: The chilled drink during the hot weather while feel exhausted, it’s a good mate, huh?]
เนื้อชะโดสดๆ ชิ้นโตชิ้นนี้ กำลังจะถูกแปรสภาพมาเป็น “ซุปชะโด” เพื่อซดให้คล่องคอระหว่างมื้อเที่ยงครับ [Subtitle: This fresh giant snakehead fish was going to transform to its soup accompany with our lunch.]
ระหว่างรอการทำอาหารกลางวัน ผมก็หาเรื่องหาราวทำไปพลาง ถ่ายรูปคนเฝ้าสถานที่น่าจะเป็นตัวเลือกที่ดีน่ะ [Subtitle: While waiting for lunch to be well cooked, I have to find something to do. Taking a photo of the guardian was seemed to be the choice.]
อยากกินอาหารให้อร่อย ต้องใจเย็นๆ นั่งรอให้ข้าวสุกไปก่อนน่ะ [Subtitle: Should you want to enjoy a good taste of meal, just sit tight and relax. Just one more moment, the rice will be well cooked.]